Old Drupal 7 Site

Spir-bølge-mønster i EEG

Jørgen Vogt Om forfatteren
Artikkel

Det er mange veier til fornorsking.

I Språkspalten i nr. 1/2011 skriver Karl O. Nakken & Caroline Lund underholdende om fornorsking av termen «spike-wave»-mønster i visse encefalogrammer (1). Tidsskriftets forslag om «pigg-bølge» eller «tagg-bølge» ble møtt med munterhet blant epileptologer og nevrofysiologer.

Men gi ikke opp! Her trengs det nok en fornorsking som likner mer på det etablerte «spike-wave» og derfor lyder mindre uvant. To muligheter peker seg ut, nemlig «spiss-bølge»- og «spir-bølge»-mønster. Spiss-bølge er umiddelbart selvforklarende, men «spiss» er også et adjektiv og kunne derfor lede til misforståelsen «en spiss bølge». Spir-bølge lyder harmonisk, fordi ordene spir og bølge står stilmessig godt til hverandre. Undertegnede vil foreslå spir-bølge-mønster.

Til den øvrige diskusjonen i Nakken & Lunds innlegg må det sies at verken «jus» eller «sørvis» for hhv. juice og service er særlig snåle, bare litt uvante. «Jus» brukes allerede av en stor saftprodusent, og den noe snirklete skrivemåten «juice» vil nok forsvinne etter hvert, akkurat som chauffeur som ble til sjåfør. Og i fransk er skrivemåten ikke juice, men jus.

Hvem tok forresten saften og kraften fra språket vårt og ga oss «juice» og «new energy» isteden? Ja, se det er en annen historie…

Anbefalte artikler