Vibeke Roggen Jo visst kan du gresk og latin! 243 s, tab. Oslo: Pax, 2010. Pris NOK 349 ISBN 978-82-530-3275-7 Oskar Fjeld Klassiske røtter Greske og latinske ord i norsk. 155 s. Fredrikstad:...
Det kan være mange grunner til at sykehus skifter navn: ny eier, ny organisasjonsstruktur, ny status eller et ønske om en ny start. Et navneskifte er en god anledning til å skape et godt...
Er det urimelig å forvente at avdelingsnavn er riktig skrevet i brevhoder og stillingsannonser fra landets største universitetssykehus? Dette heftet på til sammen 125 sider er utgitt for å gi en...
Dette er noen skrekkens eksempler. Men jeg registrerer mye ukorrekt språkbruk, både muntlig og skriftlig. Språkpolitiet i Tidsskriftet er flink til å passe på at forfatterne skriver korrekt norsk...
Det er mange valgfrie former i norsk, men helt uten regler er språket ikke. De tre ordene i tittelen er ikke korrekte ifølge rettskrivningen. De rette formene finner vi i ordbøkene. Hvis vi for...
Vedlikehold av et levende norsk medisinsk fagspråk krever et bevisst forhold til oversettelse og bruk av nye fremmedspråklige faguttrykk. Illustrasjonsfoto Colourbox Terapiformen «habit reversal...
Vi har ikke noe norsk ord som dekker alle dimensjoner i begrepet «mindfulness», og heller ikke det engelske begrepet er dekkende. Jeg foreslår at «mindfulness» kalles «oppmerksomt nærvær», og at «...
Legemidler med selektiv effekt på molekylære prosesser ved inflammasjon og kronisk sykdom bør ikke omtales som biologiske legemidler . En slik betegnelse er lite dekkende, sier intet om...
Navnet «Radiumhospitalet» er drøftet i Stortinget tre ganger de siste par årene. Politikerne ønsker at navnet skal bevares. Men det skjer ikke uten sverdslag. Navn er viktig, vanskelig og vekker...